CERCLE UNIVERSEL des AMBASSADEURS de la PAIX France/Suisse
A Universidade Planetária do Futuro - Ano III, tem grande honra em divulgar mensagem do ambassadeur Guy CREQUIE - FRANCE, du Cercle Univ. Amabassadeur de la Paix
2012/9/28
CERCLE UNIVERSEL des AMBASSADEURS de la PAIX France/Suisse
de notre ambassadeur Guy CREQUIE FRANCE
" how it is made that with :
" Como se hace que con :
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
............................
LA PAIX = CITADELLE DU MONDE !
Citoyennes et citoyens du mondeScellons ensembleLa paix immuable dans les esprits et les cœursle désir de respecter la dignité de la vieOui :de toute existence sur chaque continentDe notre belle planète bleueFavorisons l'émergence de l'être nouveaula renaissance de la lumièrela créativité et vigilance de l'espritL'avancée de notre millénairePour que chaque personneDevienne le frère ou la sœur de l'autreTout aussi humain que moiA l'échelle du cosmosL'harmonie ne peut accepter la guerrele ciel a besoin de l'aurorePour imprégner d'amour et de sagesseLes cœurs et les corps.la culture et l'éducation sont les deux ciments d'humanitéPour faire de l'esprit de paixLa citadelle du mondeL'horizon de la nécessitéL'ouverture aux multitudes humainesNos contemporainsAfin que partoutEt pour toutes et tousla vie serve la vie .
PEACE = CITADEL OF THE WORLD!
Citizens and citizens of the worldLet us seal togetherImmutable peace in the spirits and the heartsthe desire to respect the dignity of the lifeYes:of any existence on each continentOf our beautiful blue planetLet us support emergence to be it newrebirth of the lightcreativity and vigilance of the spiritThe projection of our milleniumSo that each personBecomes the brother or the sister of the otherQuite as human as meAt the level of cosmosThe harmony cannot accept the warthe sky needs the dawnTo impregnate love and of wisdomHearts and bodies.the culture and education are two cements of humanityTo make spirit of peaceThe citadel of the worldThe horizon of the needThe opening to the human multitudesOur contemporariesSo that everywhereAnd pure all and allthe life serf life.
МИР = ЦИТАДЕЛЬ МИРА!Граждане мираПечать наборПрочный мир в сердцах и умахжелание уважать достоинство жизниДа: любой существование на каждом континентеНашей прекрасной голубой планетыСодействие появлению новыхВозрождение светатворчество и бдительность духаПродвижение нашего тысячелетияДля каждого человекаБрат или сестра другойПросто как человека, как яМасштаб космосГармония не может согласиться с войныпотребности Aurora небаПропитать любви и мудростиСердца и тела.Культура и образование являются два цементы человечестваЧтобы сделать дух мираЦитадель мираГоризонт необходимостьОткрытие в человека множестваНаши современникиТак вездеИ для всех и все
PAZ = CIDADELA DO MUNDO!Cidadãos do mundoConjunto de vedaçãoA duradoura paz nos corações e menteso desejo de respeitar a dignidade da vidaSim: qualquer existência em cada continenteDo nosso belo planeta azulFavorecer o surgimento de novoso renascimento da luza criatividade e a vigilância do EspíritoO avanço do nosso milênioPara cada pessoaTornar-se o irmão ou a irmã do outroTão humano quanto euA escala de cosmosHarmonia não pode aceitar a guerraas necessidades do céu de AuroraPara impregnar de amor e sabedoriaCorpos e corações.cultura e educação são os dois cimentos da humanidadePara fazer o espírito da pazA cidadela do mundoO horizonte da necessidadeA abertura na multidão humanaNossos contemporâneosAssim em toda parteE por todos e todosvida servir a vida.
PAZ = CIUDADELA DEL MUNDO!Ciudadanos del mundoConjunto de selloLa paz duradera en las mentes y corazonesel deseo de respetar la dignidad de la vidaSí: cualquier existencia en cada continenteDe nuestro hermoso planeta azulFomentar la aparición de nuevosel renacimiento de la luzla creatividad y la vigilancia del espírituEl avance de nuestro MilenioPara cada personaConvertido en el hermano o la hermana de la otraSólo tan humano como yoLa escala del cosmosArmonía no puede aceptar la guerralas necesidades del cielo AuroraPara impregnar de amor y sabiduríaLos corazones y cuerpos.cultura y la educación son los dos cementos de la humanidadQue el espíritu de la pazLa ciudadela del mundoEl horizonte de la necesidad deLa apertura en la multitud humanaNuestros contemporáneosAsí que todo el mundoY para todos y todasservir a la vida.
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
21 septembre journée mondiale de la Paix !!!
CERCLE UNIVERSEL des AMBASSADEURS de la PAIX France/Suisse
de notre président Fondateur Jean-Paul NOUCHI +
" Comment se fait-il qu' avec :
Toutes ces Organisations Mondiales oeuvrant pour la Paix, l'Amour,
la Fraternité Universelle,
Toutes ces Religions Universelles implantées et reconnues mondialement,
toutes ces Organisations Internationales de Familles Universelles Onusiennes,
tous ces Nobel de la Paix, toutes ces ONG Mondiales,
toutes ces Familles Spirituelles Mondiales,
toutes ces Associations Mondiales,
que l'Humanité n'arrive pas à vivre en PAIX sur la planète terre???"
en Toute Fraternité Universelle de Paix
all these world organizations working for peace, the love, universal fraternity,
all these universal religions established and recognized universally,
all these international organisations U.N. universal families,
all these price nobels of peace, all these ONG world, all these world spiritual families,
all these world associations,
that humanity doesn't arrive at living in PEACE on the planet ground ???"
In all Universal Brotherthood of Peace.
todas esras organizaciones mundiales que trabajan para la paz
el amor, la fraternidada universal,
todas estas religiones universales establecidas y reconocidas mundialmente,
todos estos organistations internacionales familias universales de la ONU,
todos estos precios nobels de la paz,
todas estas ONG mundiales,
todas estas familias espirituales mundiales,
todas estas asociaciones mundiales,
que la humanidad no llega a virir en paz sobre el planeta tierra ???"
en toda la olera de fraterniad universal de paz
" Como faz-se qu' com:
Todas as Organizações Mundiais
Todas as Organizações Mundiais
que trabalham para a Paz, l' Amor, a Fraternidade Universal,
Todas as Religiões Universais implantadas e reconhecidas mundialmente,
todas as Organizações Internacionais de Famílias Universais Da ONU,
todos os Nobel da Paz, todas as ONG Mundiais,
todas as Famílias Espiritualas Mundiais,
todas as Associações Mundiais,
que l' Humanidade n' não chega a viver em PAZ sobre o planeta terra??? "
em Qualquer Fraternidade Universal de Paz
«Как это, что с:»
Все эти организации мир работает на мир, любовь, всеобщего братства,
Все эти организации мир работает на мир, любовь, всеобщего братства,
Все эти религии универсальный установлены и признаны на международном уровне,
Все эти семьи универсальных международных организаций ООН
Все эти Нобелевской премии мира,
Все эти Нобелевской премии мира,
все эти глобальные НПО,Все эти семьи духовного мира
Все эти ассоциации мира,
«что человечество не может жить в мире на планете Земля?»в любой
всеобщего братства, мира
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Brasil, 28 de setembro de 2012
Universidade Planetária do Futuro - Ano III
Grupos ARTFORUM Brasil XXI - 12 anos
Manifesto Verde Pela Paz da Humanidade e do Planeta/2001
Divulgação pela PAZ
Ana Felix Garjan - BRASIL, Embaixadora da Paz
...............................................................................
Ana Felix Garjan - BRASIL, Embaixadora da Paz
...............................................................................